O Tannenbaum


Here is a picture of our Charlie Brown Christmas tree, in our living room at Avalon.

"A Tannenbaum is a fir tree (die Tanne) or Christmas tree (der Weihnachtsbaum). Although most Christmas trees today are Fichten (spruce) rather than Tannen, the qualities of the evergreen have inspired musicians to write several “Tannenbaum” songs in German over the years. The best known version (above) was penned in 1824 by a Leipzig organist named Ernst Anschütz. The melody is an old folk tune. The first known “Tannenbaum” song lyrics date back to 1550. A similar 1615 song by Melchior Franck (1573-1639) goes: “Ach Tannebaum, ach Tannebaum, du bist ein edler Zweig! Du grünest uns den Winter, die lieben Sommerzeit.”

Tannenbaum, Ernst Anschütz, 1824

"O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur
zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Dein Kleid will mich
was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft
zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Das soll dein Kleid
mich lehren."

Comments

Mummy Dearest said…
German, bitches!

And where the hell did you find a grey-colored tree?

Popular posts from this blog

that elusive thing

Library Love